Překlad "имаш смелостта" v Čeština

Překlady:

měl koule

Jak používat "имаш смелостта" ve větách:

Имаш смелостта да се връщаш тук като глава на семейството, да позираш и да критикуваш годеника ми, да нареждаш и объркваш всичко!
A ty se opovažuješ dělat ze sebe hlavu rodiny a soudit a kritizovat mého snoubence, - rozkazovat a všechno kazit...
Имаш смелостта да ми кажеш, че говоря детинщини?
Ty máš tu troufalost namítat, že já hovořím z pozice nedospělosti?
Елора Данан знае че имаш смелостта да ни помогнеш.
A Elora Danan ví, že máš odvahu nám pomoct.
Или ще имаш смелостта да имаш връзка с мен?
Nebo, budeš mít odvahu mít vztah se mnou?
Щом вместо за Парис да се омъжиш, предпочиташ живота си да погубиш, ще имаш смелостта да се подложиш на нещо, близко до смъртта, за да скриеш своя срам.
Když, nežli by ses vdala za hraběte, máš pevné vůle dost se raděj zabít, snad podstoupíš i něco jako smrt, bys hanbu zahnala.
Имаш шанса да си крал, ако имаш смелостта да приемеш този шанс.
Můžeš být král, když budeš mít dost odvahy, abys to chtěl.
Не вярвах, че ще имаш смелостта да ме награбиш така.
Nikdy bych nevěřila, že máš odvahu mě takhle chytit.
А сега имаш смелостта да дойдеш и да ме молиш за услуга?
A ty máš teď tu drzost, že sem přijdeš a chceš, abych ti prokázal laskavost.
Винаги, когато сме говорили за честност, почтеност и справедливост, аз разчитах на теб, че ще имаш смелостта да направиш тези сънища реалност.
Tolikrát jsme spolu mluvili o upřímnosti, čestnosti a spravedlnosti. Skutečně jsem doufal, že budeš mít dost odvahy všechny ty sny i uskutečnit.
Най-трудното е да обичаш някого и да имаш смелостта да му позволиш да те обича.
Nejtěžší je někoho milovat a pak mít tu odvahu nechat ho tu lásku vracet.
Дори да бях, нямаше да имаш смелостта да си го вземеш.
A i kdybych ho měl, tak si na mě stejně netroufnete, že ne?
Ако имаш смелостта, хвърли ми топката.
Jestli máš odvahu přiveď tvého nejrychlejšího nadhazovače.
Дано имаш смелостта да уведомиш останалите твой сексуални партньори, защото и Господ знае, че не съм имал херпес преди момента, в който на партито в Палм Спрингс ти ми духа до такава степен, че изпразних кръв.
A sakra, doufám, že budeš mít odvahu to oznámit všem sexuálním partnerům, protože bůhví, že jsem herpes nikdy neměl, dokud jsi mi ho nekouřil tak, že jsem stříkal krev během té párty v bílém v Palm Springs. Ale to je fuk.
Ти защитаваш онова момче и помагаш на адвоката му, а имаш смелостта, да идваш в дома ми?
Obhajuješ toho chlapce. Pracuješ s jeho právníkem. A teď, máš ty nervy příjít do mého domu?
На теб ти се иска да имаш смелостта да сложиш памперс.
Moje plínka je hardcore. Ty si můžeš jen přát, abys měl koule na to, abys ji mohl nosit.
Поне имаш смелостта да го усетиш.
Zlato, je dobře, že máš odvahu věci cítit.
Сезонът на плувките е след месец, а имаш смелостта да продаваш това на съпруга ми?
Gaby, za měsíc začne sezóna a ty jsi měla tu drzost prodat tohle mému manželovi.
Ако имаш смелостта за истинска голота, тази приковава вниманието.
To se zdá přirozený. Pokud máš odvahu jít úplně do naha, Tohle je moje hitovka.
Искаше ти се да имаш смелостта да го направиш сам.
Přeješ si, abys měl koule na to, abys to udělal sám.
Стоиш тук, след всичко, което си надробил, и имаш смелостта да ме питаш?
Když jsi tady tak stál a viděl jsi, co jsem schopný udělat, opravdu se na něco takového musíš ptát?
Ти ми обясни, как по дяволите имаш смелостта, да се изправиш пред мен след стореното.
Ty mi můžeš, prosím pěkně, vysvětlit, jak můžeš mít ty nervy stát přede mnou, po tom, co jsi udělal.
Имаш смелостта да дойдеш в дома ми.
Máte odvahu, přijít ke mně domů.
Искам да видя, дали имаш смелостта да бъдеш честен с мен!
Chci vědět, jestli máš kuráž být ke mně upřímný!
Може да се изгубиш завинаги в чистилището между тези два свята или да имаш смелостта да се видиш като едно цяло и в двата свята, будният свят и света на съня.
Mohl by jste být navždy ztracen v očistci těchto dvou světů nebo by jste musel mít odvahu na to, vidět se jako celek v obou světech... v našem světě a světě snů.
Понякога искам да имаш смелостта да ме мразиш.
Občas si přeju, abys měl koule na to, abys mě kurva nenáviděl.
Имаш смелостта да ми го кажеш?
Máš tu drzost mi tohle říct?
Мислех, че имаш смелостта да рискуваш Раят за любовта.
Myslela jsem, že jsi ochoten riskovat Paradise za lásku.
Знаех се, че нямаше да имаш смелостта да го направиш сам.
Věděla jsem, že nebudeš mít odvahu, to udělat sám.
Нека видим дали имаш смелостта да се преродиш.
Uvidíme, jestli máte kuráž na to, abyste se znovu narodil.
Имам опита, Съмнявам се да имаш смелостта за това.
Vzhledem k nedávné zkušenosti, pochybuji, že byste na to měli žaludek.
Това означава, че имаш смелостта на баща ти тук вътре.
Což znamená, že máš tam uvnitř tátovu odvahu.
Също така не мислим, че имаш смелостта да се покажеш така, което означава, че си техен купувач.
Taky hádáme, že nemáš koule na to, abys takhle riskoval život, takže jsi jejich zástěrka.
Чух, че германец работи в града, но не очаквах да имаш смелостта да ни ги набиваш в главата.
Slyšela jsem, že v pekárně pracuje Němec, ale nemyslela jsem si, že se budete předvádět.
След като имаш смелостта да попиташ, съм сигурен, че ще разбереш скоро.
Když máte tu drzost se na to zeptat, tak jsem si jist, že to dost brzy zjistíte.
Теб, Тери, също те разследват и имаш смелостта да идваш тук и да искаш това от мен?
Terry, vy sám jste aktuálně vyšetřován. A odvážíte se přijít sem a zeptat se mě na tohle?
4.5655610561371s

Stáhněte si naši aplikaci s slovními hrami zdarma!

Spojte písmena, objevte slova a vyzvěte svou mysl na každé nové úrovni. Jste připraveni na dobrodružství?